First of all, my novels are in Spanish. I'm not (still) cheeky enough to dare to translate whole novels to English, sorry!
There is a song very popular in Argentina, allegedly written and composed by a street musician in the sixties that says “I'll build a raft and go shipwrecked,” sort of what, Roquesor, the main character in this story does but with a spaceship. If you decide to board with him in this adventure, this transformation, you'll enjoy all kind of extravagant, funny as well as enriching experiences but it wouldn't be fair not to warn you, especially if you have family, loved ones waiting for you that, as “go shipwrecked” suggests, this could be a one way only trip. Is it worth the risk? It depends on your case, you'll have to find it out by yourself.
After traveling across the universe, Roquesor returns to Earth, that's what he believes until there he meets a doppelganger, whom story is similar but not identical to his. So they both come up with some crazy hypothesis to explain the situation. Despite him his doppelganger is honest and noble, qualities that lead him to commit heroic deeds and suffer the well-known consequences of such acts. Thus, here the epic of the first Roquesor continues juxtaposed with the tragedy of the second.
Roquesor's second son, Praezar, helped by a curious super computer writes a report about how he manages to complete the last an boldest trip planned by his late father. However, this doesn't make of the present a third novel; Praezar's story only serves as a framework for a series of stories, truncated tales, aphorisms and poetry that make up the bulk of the body and whose common thread is its autobiographical tone.
I'll now point out other features that may catch the interest of some readers. The following paragraph is extracted from my first novel.
“A la semana de vuelo, el Narval III se aproximaba al agujero negro 22-B. No era un agujero común, conectaba con el Quinto Órgano, un grupo de galaxias microscópicas. En tiempos remotos esta dimensión se había utilizado como penitenciaría espacial, más tarde todo desterrado también encontraba aquí alojamiento. Por último, con la aparición del Síndrome de Degeneración Celular o SIDEC, epidemia que se expandió a escala universal, como última medida muchos de los infectados también fueron a dar ahí acabando su fama de basurero espacial. Pero como, al parecer, la vida no es amiga de la limpieza…”
“After its first week in outer space, the Narval III approached a black hole called 22-B. It wasn't a normal one, it was the door to the 5th Organ, a group of microscopic galaxies. Long ago it was used as a space prison; later any exiled found there a home. More late, with the advent of the Cellular Degeneration Syndrome or CEDES, an epidemic that expanded at universal scale, as last resort many of the infected end up in this dimension, what ended giving it the fame of space garbage dump. But as it seems, life is not a friend of cleanliness […]”
In the story of my novels the main problem of the universe is a pandemic. I wrote this more than twenty years ago (2020 at the time of adding this update,) I registered this first novel in Argentina's copyright office in 2000.
You know that despite of how much propaganda insists on it, the ugly truth is there's very little left to “discover” in this world. Very little or no margin for those with a wild, adventurous, traveler spirit; today a pirate doesn't even survive the virtual world wide web. I made my character to travel to outer space to save this situation so, although my novels contain science fiction, I wouldn't define them as science-fiction novels. You'll notice it and I'm not ashamed to admit it, my novels are full of cheap tricks, gags and winks to TV series and movies, I didn't put any effort in being creative, stories are there just to disguise ethical and philosophical problems as something enjoyable for the reader. Still, as it usually happens with science fiction, you'll find in my novels many ideas genuinely born from my imagination that could make you think I'm some Nostradamus’ great-great-grandson. Now, I'm going to mention a couple of these “curious coincidences.”
One of the many sub narratives in the story of my second novel (continuation of the first) tells how, in the not-too-distant future, extraterrestrial visitors who declare themselves to be victims of war on other worlds are admitted to our planet as refugees. They keep coming in large groups till they fully colonize our planet. Eventually they take control over us; this process is subtle because it isn't about superior technology but superior skills and experience in business and politics. Once they get power, they start to abuse, they abduct men from Earth and take them to a dead star in a far galaxy where they make them work in mines extracting a magnetic mineral used to propel space ships. This dead star orbits a very particular black hole, which is the door to a microscopic dimension… First curious coincidence; in my fictional story I called the mentioned dead star and its black hole partner “22” and “22B” respectively, names that will sound familiar to any science-technology news follower since they are exactly the names that scientists from the Kepler space observatory gave to the first habitable zone extra solar planet discovered and the star it orbits. As it's suggested by this list, it was pure chance that the twenty-second in order of discovery were the first Earth-like habitable one. So, I cannot fantasize about those scientists read my novels. :-)
Another sub narrative, further on my novel, tells how one of those humans slaved in Star 22 manages to escape in an abandoned spaceship. After it takes off, the spaceship starts to lose power and hardly escapes the star gravity due to its fuel tank had holes made by an insect native from the star able to dissolve and digest plastic. And this is the second curious coincidence. Probably you heard about a recent discovery of worms able to eat plastic.
Why do I say these coincidences are curious? In real life, the discovery of 22 and 22b occurred in 2009. The one of worms that eat plastic in 2014. Well, in this copyright office in Barcelona you can find a 2005 printed copy of my second novel, titled La venganza del mutante signed under my real full name Walter Alejandro Iglesias containing the fictional stories and names I described above.
Did these coincidences catch your attention? You'll find many more in my novels, and not only science-fiction ones (unfortunately, I have no plans to translate my novels to English.)
GO BACK HOME